Explosion in 1605

, par classe de CM2

 

 Le 7 novembre 2010, Beth nous a présenté une tradition anglaise.

 

Beth fait la classe

 Explosion in 1605 - Explosion en 1605

Guy Fawkes and his friends wanted to blow up the house of parliament and kill the king of England.

 Guy Fawkes et ses amis voulaient faire exploser le parlement et tuer le roi d'Angleterre.
 
 
 The men put gunpowder into some barrels. 
 Ils ont mis de la poudre dans des tonneaux.Guy Fawkes hid in the cellar of the house of parliament and waited to set fire to the gunpowder.
 

Guy Fawkes s'est caché dans la cave du parlement
et a attendu pour mettre le feu à la poudre.

 The king's soldiers found him with the gunpowder . 
 
Les soldats du roi l'ont trouvé avec la poudre.


 
He was killed. 
 Il fut tué.
 
 The king was happy that he was not killed. 
 
Le roi était heureux de ne pas avoir été tué.
The king said that every year on the 5th
of November the people of England would light a bonfire to celebrate.
 
 Le roi a dit que chaque année le 5 novembre
le peuple d'Angleterre devra allumer un feu de joie pour fêter cet événement.
 
 

 

 On the 5 th November,
English people light
bonfires and fireworks.
 
 The children make un Guy using old clothes and news paper and then burn it on the bonfire.
 Le 5 novembre, les Anglais allument un feu de joie et des feux d'artifice.
 Les enfants fabriquent un Guy fait avec des vieux
vêtements et des journaux et ensuite le brûlent dans un feu de joie.
 
  
GUY FAWKES DAY POEM
 

 Remember, remember, the 5th of November

The Gunpowder Treason and plot ;

I know of no reason why Gunpowder Treason

Should ever be forgot.

 

 Souvenez vous, souvenez vous du 5 novembre

La poudre de trahison et le plan ;

Je ne sais pourquoi la poudre de trahison sera oubliée.

 
  Beth, Agathe et Marion